Joseph Smithin raamatunkäännöksen ja Mooseksen kirjan historiaa - tiivistelmä oppiaiheesta sunnuntaina 19.8.2018

Opettajana Anja Lorentz








Käännöstyön alussa Joseph Smith saneli koko tekstin, esim. koko Mooseksen kirjan. Silloin ei merkintöjä tehty Raamattuun. Kohdittain käännetyistä teksteistä hän teki viitemerkinnät omaan Raamattuunsa ja varsinainen käännös kirjoitettiin paperiarkeille.






Joseph Smithin sihteeri James Mulholland oli huolissaan käsikirjoitusten turvallisesta säilymisestä (Far Westissa tuhojaan tekevän väkivaltaisen sotajoukon vuoksi) ja antoi käsikirjoitukset kälylleen Ann Scottille, joka ompeli niille pussit ja piti niitä päivällä hameidensa alla ja yöllä tyynyn alla. Emman lähtöiltana hän luovutti ne Emmalle.




Kallisarvoisen helmen ensimmäinen painos sisälsi ilmoituksena saadun Mooseksen kirjan, ei kuitenkaan aivan kokonaan. 



Robert J. Matthews suoritti BYU:ssa maisterin tutkinnon 1965 ja tohtorin tutkinnon 1968, aiheenaan aineisto, joka hänellä oli tuolloin saatavilla. Vuonna 1968 hän vihdoin, 15 vuoden anomisen jälkeen, sai luvan RMAP-kirkolta tutustua alkuperäisiin Joseph Smithin raamatunkäännöksen käsikirjoituksiin. Yhteydet tuottivat tuloksena sopimuksen, jonka mukaisesti MAP-kirkko konservoi jo osittain jonkinverran huonossa kunnossa olevat käsikirjoitukset ennen niiden luovuttamista takaisin RMAP-kirkolle. MAP-kirkko sai tietenkin tehdä kopiot käsikirjoituksista itselleen.